今天心血来潮,想弄明白“我在玩游戏”用英语到底咋说。作为一个英语爱好者,总觉得这种简单的句子应该脱口而出,但每次一张嘴,又感觉差点意思。于是我决定好好实践一下,把这个问题彻底搞清楚!
我打开几个常用的在线翻译网站。输入“我在玩游戏”后,出来的结果基本都是"I'm playing a game." 我心想这句子看着挺顺眼,但总觉得少点玩的是啥游戏?电脑游戏还是手机游戏?得具体点儿!
然后,我又去翻翻以前的英语学习笔记。果然,找到几个相关的表达:
- "I'm playing computer games." (我在玩电脑游戏)
- "I'm playing video games." (我在玩电子游戏)
- "I'm playing mobile games." (我在玩手机游戏)
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
这下感觉清晰多!不同的游戏类型,可以用不同的表达方式。不过我还是有点不满足,想知道更地道的说法。
于是我又去几个英语学习论坛逛逛。发现有人提问过类似的问题,底下的回答还挺丰富。有人说,直接说 "I'm gaming." 就行,简单粗暴,老外都懂。还有人说,可以说 "I'm in the middle of a game.",表示“我正在游戏进行中”。
经过一番折腾,我算是把“我在玩游戏”的各种英语表达方式摸个透:
- 最简单直接的:"I'm playing a game."
- 具体到游戏类型的:"I'm playing computer/video/mobile games."
- 更地道口语化的:"I'm gaming."
- 强调正在进行中的:"I'm in the middle of a game."
以后再跟外国朋友聊天,我就知道该怎么表达“我在玩游戏”!不同的场景,不同的语境,选择最合适的表达方式,这才是语言学习的乐趣所在嘛